Total Pageviews

Sunday, December 30, 2012

QASA-UN-NABIYEEN VOLUME 4. STORY OF YUNUS, PEACE BE UPON HIM, CHAPTER 6




CHAPTER 6
واستجاب الله دعاءهُ
And Allah SWT responded to his supplication

How far!
ما ابعدَ
How severe!
ما اشدَ
distress
كربات
It makes something farther
تُبدِدُ
Solace, comfort
سلوىً
It seeks the coming down of
تستنزِلُ
Desperate, hopeless
يائس
Someone who is compelled
ملهوف
It became narrow, tightened
ضاقَت
Troubled, disturbed
مضطرب
angrily
مغاضباً
Eye witness
عِياناً

ENGLISH TRANSLATION

And he was in the darkness of the abdomen of the fish swimming in the darkness of the sea in a dark night. Darkness on top of darkness! How severe was the darkness and how distant was the prospect of safety! He stayed there for as long as Allah SWT wished. Then Allah SWT revealed some words to him that would remove all the darkness, remove the anguish, and invite the descending of mercy from the seven heavens above.
And hear the Holy Quran as it narrates this peculiar and unique story in which there is solace for everyone who is distressed, and desperately in trouble. It is a solace for the one on whom this earth has become like a tight corner, despite its capaciousness, and on whom his own self has become a burden. It is a solace for the one who has seen with his own eyes that there is no refuge from Allah except towards Him.
And (mention) Dhu'n-Nun, when he went off in anger and deemed that We had no power over him, but he cried out in the darkness, saying: There is no Allah save Thee. Be Thou Glorified! Lo! I have been a wrong-doer.
Then we heard his prayer and saved him from the anguish. Thus we save believers.

No comments:

Post a Comment