POSTED ON NOVEMBER 7, 2012
قصة سيدنا ايوب و سيدنا يونس عليهما السلام
The
stories of Ayub and Younus, peace be upon both of them
CHAPTER 1
قصة ايوب نمط آخر
Story of
Ayub, peace be upon him, a story of a different kind
livestock
|
دواب
|
Kind, sort, form, shape
|
نمط
|
He was tested
|
ابتُلِىَ
|
pleasing
|
مرضية
|
except
|
سوى
|
Sound, intact
|
سليم
|
companion
|
جليس
|
He loathed
|
عافَ
|
corner
|
ناحية
|
He was left alone
|
أُفرِدَ
|
She became needy
|
أِحتاجَت
|
sympathized
|
يَحنو
|
ENGLISH TRANSLATION
The story of Ayub,
peace of upon him, in the Holy Quran is a story of a different kind, and
represents another manifestation of Allah’s bounties upon His believing
servants, those who are patient and grateful, and those who are His beloved
Prophets, peace be upon all of them.
Ayub, peace be upon
him, had plenty of livestock, animals and lands as well as well-pleasing
children. He was tested with respect to all of it and lost all of it. Then he
was tested by way of physical illness. No part of his body remained sound
except his heart and tongue with which he would remember Allah, the Mighty and
the Glorious. Even his companions loathed him and he was left alone in a corner
of the town. No one would sympathize with him except his wife who would serve
him. Even she was forced to serve others for his sake.
CHAPTER 2
صبر ايوب
Ayub’s patience (peace be upon him)
Speaks constantly
|
يَلهَجُ
|
Despite all that
|
رَغم
كل ذلك
|
He does not blame, reproach
|
لا
يَتَعَتب
|
He does not complain
|
لا
يَشكُو
|
He continued
|
دامَ
|
He does not complain, grumble
|
لا
يَتَذًمر
|
Pass by
|
تَختَلِفُ
|
lying
|
مُلقىً
|
ENGLISH TRANSLATION
Despite all this, Ayub,
peace be upon him, remained patient and grateful. His tongue continued to engage in the
remembrance and gratefulness of Allah. He would not complain, reproach, grumble
or show any signs of anger. He remained in this state for several long years
lying around the synagogue of Ban Israel while the livestock would move around
his body.
No comments:
Post a Comment